Âm vang từ ngôn ngữ Phạn cổ mang đến những lời kinh nhiệm màu, ẩn chứa sức mạnh vô biên cho những ai thành tâm hướng về. Khám phá ý nghĩa và phiên âm Chú Đại Bi để cảm nhận trọn vẹn sự nhiệm màu này, hãy ghé thăm Chiasedaophat.
Ý Nghĩa và Phiên Âm Chú Đại Bi
Chú Đại Bi, hay còn gọi là Nīlakaṇṭha Dhāranī trong tiếng Phạn, là một bài chú quan trọng trong Phật giáo Đại thừa. Bài chú này được cho là chứa đựng sức mạnh to lớn, mang lại lợi ích vô biên cho người trì tụng. Dưới đây là phiên âm tiếng Việt và tiếng Phạn của Chú Đại Bi, cùng với những ý nghĩa và lợi ích sâu sắc.
Phiên Âm Chú Đại Bi
Nam mô rát na tra da da.
Na ma a ria va lô ki tê soa ra da, bô đi sát toa da, ma ha sát toa da, ma ha ka ru ni ka da.
Om, sa va, ra ba da, su đa na đa siê.
Na más, kri toa, i mam, a ria ya va lô ki tê soa ra, ram đa va.
Nam mô na ra kin đi, ha ra dê, ma ha va đa sa mê.
Sa va, a tha đu, su bam, a jê yam, sa va sát toa, na ma va sát toa.
Nam mô va ka, ma ra đa tu.
Ta đi ya tha:
Om, a va lô kê, lô ka tê, ka ra tê, ê hi rê, ma ha bô đi sát toa, sa va sa va, ma la ma la, ma hê ma hi rê đa yam, ku ru ku ru, ka mum, đu ru đu ru, vi ja da tê, ma ha vi ja da tê, đa ra đa ra, đi ri ni, soa ra da, cha la cha la, ma ma, va ma ra, múc tê lê, ê hê ê hê, chin đa chin đa, a ra sam, pra cha li, va sa va sam, pra sa đa, hu ru hu ru, ma ra, hu ru hu ru hi ri, sa ra sa ra, si ri si ri, su ru su ru, bô đi da, bô đi da, bô đa da, bô đa da, mai tri da, na ra kin đi.
Đa si ni na, pa da ma na, soa ha.
Sít đa da, soa ha.
Ma ha sít đa da, soa ha.
Sít đa dô gê, soa ra da, soa ha.
Na ra kin đi, soa ha.
Ma ra na ra, soa ha.
Si ra sam, a mu kha da, soa ha.
Sa va, ma ha a sít đa da, soa ha.
Chác ra, a sít đa da, soa ha.
Pát ma kás ta da, soa ha.
Na ra kin đi, va ga ra da, soa ha.
Ma va ri, san kha ra da, soa ha.
Na ma rát na tra da da.
Nam mô a ri ya va lô ki tê soa ra da, soa ha.
Om, sít đa yăn tu, man tra, pa đa da, soa ha.
Lợi Ích Của Việc Trì Tụng Chú Đại Bi
Theo kinh điển Phật giáo, việc trì tụng Chú Đại Bi một cách chí thành và liên tục mang lại nhiều lợi ích to lớn:
- Hưởng vô lượng phước, diệt trừ vô lượng tội nghiệp.
- Khi xả bỏ báo thân, hành giả sẽ được vãng sinh về cõi Cực Lạc.
- Trong cuộc sống hiện tại, người trì tụng sẽ được hưởng 15 điều lành và thoát khỏi 15 tai ương, hoạnh tử.
Đây là những lợi ích vi diệu, khó có thể nghĩ bàn, thể hiện công đức thù thắng của Chú Đại Bi.
Chú Đại Bi Tiếng Bắc Phạn (Sanskrit)
o 𑗛
Nīlakaṇṭha Dhāranī
o
namo ratnatrayāya namah arya avalokiteśvarāya
o
bodhisattvāya mahāsatvāya mahākārunikāya
o
oṃ sarvarabhaya sudhanadasye namaskrtvā imam
o
āryāvalokiteśvara raṃdhava namo narakindi.
o
hrih mahāvadhasama sarva athadu śubhuṃ ajeyaṃ.
o
sarva sattva nama, vastya namo vāka, mārga dātuh.
o
tadyathā oṃ avaloki locate karate, e hrih
o
mahābodhisattva. sarva sarva, mala mala, mahima hṛdayam,
o
kuru kuru karmuṃ, dhuru dhuru vijayate mahāvijayate,
o
dhara dhara dhirīniśvarāya, cala cala, mama vamāra muktele,
o
ehi ehi, śina śina, āraṣaṃ pracali viṣa viṣaṃ prāśaya.
o
huru huru mara hulu hulu hrih
o
sara sara siri siri suru suru bodhiya bodhiya
o
bodhaya bodhaya. maitriya nārakindi
o
dharṣinina bhayamāna svāhā siddhāya svāhā
o
mahāsiddhāya svāhā siddhayogeśvarāya svāhā
o
narakindi svāhā māraṇara svāhā
o
śira saṃha mukhāya svāhā sarva mahā asiddhāya svāhā
o
cakra asiddhāya svāhā padma kastāya svāhā
o
nārakindi vagaraya svāhā mavari śankharāya svāhā
o
namah ratnatrayāya namo āryavalokiteśvarāya svāhā
o
oṃ sidhayantu mantra padāya svāhā
(Lưu ý: Phiên âm tiếng Phạn có thể có nhiều biến thể tùy theo các bản dịch và truyền thống khác nhau.)
Ý nghĩa biểu tượng: Chú Đại Bi là lời cầu nguyện, biểu thị lòng từ bi vô lượng của Bồ Tát Quán Thế Âm. Mỗi âm tiết, mỗi câu chữ đều mang năng lượng thanh tịnh, giúp chuyển hóa nghiệp chướng, mang lại sự bình an và trí tuệ cho chúng sinh.
Lời khuyên: Khi trì tụng Chú Đại Bi, điều quan trọng nhất là giữ tâm thanh tịnh, phát khởi lòng từ bi và sự tinh tấn. Niệm lực và tâm thành sẽ là yếu tố quyết định sự linh ứng của bài chú.
Khám phá sâu hơn về ý nghĩa và sức mạnh của Chú Đại Bi, cùng nhiều kiến thức tâm linh quý báu khác, tại chuyên mục Đạo phật.